(19.06.1924 — 22.06.2003)
Быков Василь (Василий) Владимирович (r. 19 июня 1924, дер. Череновщина Ушачского района Витебской области, Белоруссия), белорусский писатель.
Родился в бедной крестьянской семье. «Я люблю его с детства, — говорит писатель. — Голодная жизнь, когда нужно идти в школу, а нечего поесть и надеть…
Единственное, что было отрадой, — это природа и книги. Летом — озеро, лес, рыбалка. Если позволяет время, конечно. Ведь надо было работать. И нужно, что да, заставить они». После окончания семилетки Быков в скульптурное отделение Витебского художественного училища, однако вскоре вынужден был вернуться в село отмены стипендии.
В 1942 был призван в действующей армии упал инженерный батальон, строивший укрепления обороны, участие в боях на Юго-Западном фронте, затем был послан в пехотное училище в Саратове. Окончив училище, бой в должности командира стрелкового platoons, platoons автоматчиков и platoons танков против артиллерии, Украины, Румынии, Венгрии, Австрии до победы. Два раза был ранен. После войны начал работать в газете в Гродно, однако вскоре был снова целью в армию и до конца 1955 служил в одном из дальних гарнизонов на Курилах.
Возвратившись после демобилизации в Гродно (затем он переехал в Минск), Быков отдается литературному творчеству. Одна за другой публикуются его повести: «Журавлиный крик» (1959), «Фронтовая страница» (1960), «Третья ракета» (1961). Последняя после перевода на русский язык поставила автора в первый ряд писателей фронтового поколения (тех, кто были на войне солдатами и офицерами переднего края) или написал, что он, «лейтенантской литературы», ставшей заметным явлением духовной жизни 1960-х годов, встреченной много официальной критикой за «окопную правду», «дегероизацию», «абстрактный гуманизм».
Такого рода нападки в полной было испытать Быкову — ему доставалось еще и за то, что большинство своих вещей он печатал в «Новом мире» А. Т. Твардовского, журнале, что был главным и постоянным объектом сокрушительных атак охранителей идеологической стерильности и ярых врагов истины в литературе. «Опыт работы Твардовским была для меня незабываемой школьной литературы…, — говорит писатель. — Мы постигали высоту ее идеалов, коррупция, освободить остатков провинциального верхоглядства, учились не бояться несправедливой жестокости критических приговоров».
Особенно безжалостным нападениям подверглись повести Быкова «Мертвым не больно» (1966), «Штурм идти с» (1968) и «Круглянский мост» (1969) — по команде сверху в самых авторитетных органах печати были напечатаны разгромные политическими обвинениями статьи, заушательские коллективные письма. В итоге книга издание повести «Круглянский мост» появилась после журнальной публикации через 11 лет, «Атаки» во время через 18, «Мертвым не больно» — только через 23 года.
Начиная повествование «Выжить до рассвета» (1972) Быков сам переводит свои произведения на русский язык, но очень важно, что они стали органической и очень важной частью и русской литературы, русского литературного процесса. Быковские притчеобразные, носящие нравственно-философский характер повести знаменовали в литературе новый этап художественного тех трагических событий войны.
После «Круглянского моста» почти все, что писал Быков: повести «Сотников» (1970), «Обелиск» (1972; повесть и повести «Выжить до рассвета», 1972, Быков был удостоен Государственной премии СССР, 1973), «Волчья стая» (1974), «Пойти и не вернуться» (1978), «Знак беды» (1983; Ленинская премия, 1986), «Карьер» (1985), «туман» (1988), «Стужа» (1993) — посвящено партизанской войне в Белоруссии.
Причем он сделал это с ним, объясняет, что проблемы вариант, который телеканал в азербайджане, его внимание, в партизанской войне стояла остро и была жестокой, мотивированность человеческих поступков была усложненнее, судьба людей трагичнее, очень регулярной армии, вообще трагическое себя здесь во всей своей ужасной силой обладают. Господствующими в русской литературе о войне с фашистской германией были толстовские традиции, опирается на них Быков, но не менее существенно для его творчества обращение к опыту Достоевского, прежде всего это проявляется в постановке главных вопросов человеческого бытия.
С приходом к власти в Белоруссии А. Г. Лукашенко Быков, выступивший острой критикой установившегося в стране режима, занятия подвергся властей, повторяющим направленную против него в 1960-е годы кампанию: его перестали публиковать, шельмовали в средствах массовой информации. Он вынужден был в 1998, оставив Минска, по приглашению пен-клуба Финляндии прожил полтора года в Хельсинки и плодотворно работал, в 2000 переехал в Германию. В «эмиграции» написал несколько военных рассказов и притч, повесть «Волчья яма» посвящена последствиям, как всегда, мы Быкова, прежде всего, духовное чернобыльской катастрофы. В 1998 закончил повесть «Стена».
Многие повести Быкова экранизированы. Самое большое счастье — фильм «Восхождение» (1977, режиссер Л. Е. Шепитько по повести «Сотников».